Nội dung Cuộc Chiến Thượng Vị trên Truyện Chữ
Nguyên tác: Quý nữ nữ phụ cầu thượng vị (贵女女配求上位)
Thể loại: văn nữ phụ, xuyên không, 3S, cung đình hầu tước
Số chương: 147, 1 tiết tử và 3 phiên ngoại
Editor: Mạc Thiên Y
Beta: Hạ Nguyệt Mạc Thiên Y
Đời người luôn xảy ra chuyện bất ngờ, vào một buổi sớm mai, đi ngang qua một tiệm sách liền bị xuyên vào một cuốn tiểu thuyết.
Con đường của quý nữ, nàng ngẩng đầu mà bước.
(Cô nàng nào đó lệ rơi đầy mặt, giáo trình nuôi dạy của quận chúa thật cao thâm a!)
Cuộc đời của mình, bước trên chính con đường của mình.
(Cô nàng nào đó cắn răng, tự dưng trở thành một nữ nhân vật phụ trong truyện trọng sinh, điều này cũng đâu phải lỗi của cô chứ!)
Tình yêu không phải là tất cả, cô chỉ xin một chữ ‘duyên’ mà thôi.
(Cô nàng nào đó ngẩng đầu 45 độ mắt sáng rỡ mà ưu thương, biểu ca nào đó có thể cách xa ta một chút không, không nhìn thấy nữ chính trọng sinh như hổ rình mồi đang nhìn chằm chằm ta đó sao, nhìn đi! Run run chỉ chỉ, cô ta bắt đầu mài răng rồi kìa!)
Một thân phận tôn quý điển hình, quý nữ xuyên không PK với nữ chính trọng sinh trong nguyên tác.
( Ngất! Cầu bao nuôi, cầu ngón tay vàng [1], cầu vòng bảo hộ, cầu xin đức mẹ Maria! Gì hả? Chẳng có gì hết ư? Vậy làm sao mà đấu thắng được nữ chính kia đây? Hiện tại tự sát còn kịp không?)
Lời giới thiệu của editor (spoiler):
Truyện kể về Từ Mãn, một cô gái hiện đại 29 tuổi, tính cách bình thường, con người bình thường, năng lực bình thường, nói chung là bình thường đến không thể bình thường hơn. Tình cờ cô xuyên vào một cuốn tiểu thuyết trọng sinh, nhưng không được xuyên vào vai nữ chính trọng sinh, mà là vai nữ phụ. (tức là xuyên vào vai nữ phụ ở kiếp 2 của cô nữ chính trong truyện)
Nữ phụ là một quý nữ với thân phận quận chúa, mẹ là Đại trưởng công chúa (chị vua). Vì yêu thương vị biểu ca bệnh tật của nữ chính mà ép hắn lấy mình, sau vì cuộc sống hôn nhân không được hòa thuận mà vị biểu ca kia chết sớm. Sau, nữ chính chết đi sống lại trả thù, hại chết nữ phụ, giành lại vị biểu ca yêu thương, hai người sống hạnh phúc cả đời.
Mọi tình tiết sẽ theo như đúng mạch văn nguyên bản của nó, nếu như không có tình huống xuyên không của Từ Mãn vào vai nữ phụ, liệu nữ chính trọng sinh ôm trong mình mối hận từ kiếp trước PK với nữ phụ xuyên không với khả năng biết trước được tình tiết địa vị cao, thì chiến thắng sẽ thuộc về người nào. Mời xem sẽ biết :P
Theo mình thấy, truyện này coi như là một truyện giải tỏa cảm xúc cho độ YY nữ chính trọng sinh quá đà của 1 số truyện ngôn tình hiện giờ.
Vài chú thích thường thấy trong truyện:
- Bàn tay vàng: chỉ những may mắn, vận khí tốt, hoặc những mối quan hệ tốt đẹp, được người khác giúp đỡ, yêu thương. Đặc biệt là sự cố ý sắp đặt của tác giả.
- quý nữ: nữ nhân với thân phận tôn quý.
- quận chúa: nguyên văn truyện là “ông chủ”. Bắt đầu từ triều Hán, chỉ có con gái của Hoàng đế mới được gọi là “công chủ” tức công chúa, còn con gái của những chư hầu vương tôn, thì được gọi là “ông chủ”, nghe sao sao ấy, nên mình tự đổi lại là quận chúa nhé.
- tra nam (tra nữ): nam nhân (nữ nhân) cặn bã, xấu xa, ở đây là chỉ nhân vật nam/ nữ phản diện.