Khi Chúa tể Hắc ám và Bellatrix rời đi, Severus muốn sụp xuống trên hai đầu gối mình. Hai thái dương anh đau đớn, đầu óc quay cuồng vì bị tấn công vào tâm trí một lúc lâu. Cố gắng hít thở đều, anh lấy lại được sức lực cũng như sự bình tĩnh trước những gì vừa xảy ra.
Vậy là Bellatrix đã biết được sự thật về anh. Và Narcissa, có lẽ. Anh không rõ số phận Narcissa hiện giờ ra sao, anh cũng không còn tâm trí nào để mà quan tâm nhiều đến tình cảnh của cô ta cho lắm, ngoài việc cô ta đã cho Bellatrix biết những gì. Liệu việc anh tìm cuốn nhật kí có bị lộ?
Severus rùng mình, bởi biết điều đó sẽ dẫn đến một kết cục tệ hại đến thế nào.
Việc Chúa tể Hắc ám không tin Bellatrix là một điều nhẹ nhõm. Điều đó cũng có nghĩa là Bellatrix chưa giao nộp Narcissa cho hắn, nếu không những kí ức có trong đầu Narcissa - kể cả vụ đụng độ với anh trong căn hầm nhà Malfoy, hay những cuộc nói chuyện của hai người trong các buổi tiệc của Slughorn - sẽchẳng thể nào lọt qua được mắt Chúa tể Hắc ám. Trình độ Bế Quan Bí Thuật của Narcissa không chống lại được mũi dùi Chiết Tâm Trí Thuật của anh, và chắc chắn cũng sẽ không chống lại được Chúa tể Hắc ám. Trừ khi cô ta chết trước khi gặp hắn.
Ngay kể cả nếu vì một lí do may mắn nào đó mà Bellatrix không giao nộp Narcissa cho Chúa tể Hắc ám, thì tình cảnh của Severus cũng vẫn chẳng dễ chịu gì. Bellatrix sẽ không để yên cho anh. Và Chúa tể Hắc ám thì dù vẫn luôn luôn tự tin tuyệt đối vào khả năng Chiết Tâm Trí Thuật cũng như uy lực của mình, cũng chẳng thể nào biết trước được sẽ thay đổi ra sao trước những động thái của Bellatrix.
Severus lại lâm vào thế kẹt. Anh cũng đã từng tính dùng con bài "trở về từ tương lai" để có thể lái Chúa tể Hắc ám theo ý mình, để giúp Lily thoát khỏi vòng săn đuổi. Nhưng Bellatrix đã đẩy anh vào thế bí khi đã bộc lộ điều đó trước thời điểm dự định của anh, khi anh chưa sẵn sàng. Trước tình cảnh đó, anh không thể thừa nhận điều Bellatrix nói, bởi vì anh sẽ không trả lời được câu hỏi “tại sao không tìm đến Chúa tể Hắc ám?”. Nhưng nếu không, thì Bellatrix – với những “hiểu biết đặc biệt”, sẽ luôn chiếm được sự tin cẩn và có uy tín lớn nhất, sẽ rất khó để anh có thể lái mọi thứ theo hướng của mình.
Nhưng Severus biết anh sẽ vẫn có cách giải quyết được vấn đề này, dù phải tính toán và khéo léo hơn. Miễn là những gì có trong đầu Narcissa không đến tay Chúa tể Hắc ám. Điều này làm Severus cảm thấy tuyệt vọng. Anh biết, dù phải liều lĩnh thế nào đi nữa, anh sẽ phải tìm bằng được Narcissa, để biết cô ta hiện giờ đang như thế nào.
Ngón tay trong túi áo chùng của Severus chạm phải cái thứ anh vừa mua được. Dù mong muốn được thử thứ đó sớm đến mức nào, nhưng Severus biết rằng điều đó sẽ phải chờ. Giờ đây, tin tức của Narcissa là ưu tiên hơn cả . Anh cần biết tình trạng của mình đang nguy cấp đến thế nào, và cứu vãn nếu còn có thểcứu vãn, hoặc lên kế hoạch đối đầu với sự săn đuổi của Chúa tể Hắc ám.
Ngay lập tức. Không còn thời gian nữa.
Nhắm mắt lại, Severus độn thổ đến Wiltshire.
***
Trời mưa rả rích ở Wiltshire. Bầu trời xám xịt đầy những mây mù, đem đến những hạt mưa với màu sắc ảm đạm chẳng kém gì những đám mây bầu bạn của chúng. Severus đứng bên ngoài hàng rào sắt nhọn cao nghều lạnh lẽo của dinh thự Malfoy, nước mưa rỏ xuống tong tong từ đầu chiếc mũi to bất thường của anh. Severus có thể làm một phép bảo vệ để ngăn nước mưa rơi vào người anh, nhưng nếu có một kẻ tọc mạch và tinh ý nhìn chăm chăm vào chỗ anh đứng, người đó có thể phát hiện ra có người đang tàng hình ở đó, bởi dòng nước mưa bị bẻ cong, không đi theo đường thẳng như bình thường.
Không có cách thức liều lĩnh thông thường nào để lọt vào trang viên Malfoy mà không bị phát hiện. Lucius đã đặt cả đống bùa chú và lời nguyền để ngăn ngừa những kẻ đột nhập không mong muốn, giống như gia trang của tất cả những nhà giàu có khác. Bất kì kẻ nào tìm cách phá những bùa chú đó để lỉnh vào trong đều phải đối mặt với một sự nguy cơ là bị chính những bùa chú đó đánh vào người, hoặc bị Lucius phát hiện ra nếu chỉ mắc phải một sơ suất nhỏ.
Severus cũng có thể xuất hiện đường hoàng ở cổng, để hệ thống báo động nhận diện mình, viện một lí do hợp lí để đến thăm Narcissa, để Lucius mời anh vào trong thay vì phải lén lén lút lút. Nhưng vấn đề ở chỗ anh không chắc Bellatrix Lestrange có đang ở trong dinh thự Malfoy không, và Lucius đã biết được những gì về anh. Từ lúc bị truy nã, không ai biết vợ chồng Lestrange trốn ở đâu, và trang viên Malfoy hoàn toàn có thể là một địa điểm ẩn trốn của đôi vợ chồng đó khi mà đó là một trang viên rộng mênh mông, cây cối rậm rạp, cộng với các hệ thống hầm kín và một lô lốc bùa chú chống xâm nhập. Ngoài ra, tiền tài và uy tín của Lucius ở Bộ cũng khiến nơi này tránh được khối tai mắt của Thần Sáng.
Nói chung, suy tính chán, Severus vẫn kết luận rằng mình phải chơi bài lén lút lẻn vào, khi mà vẫn chưa biết rõ tình hình “quân địch” thế nào.
Nếu Severus vẫn chỉ là anh chàng Severus Snape mười tám tuổi bình thường như trước thì có khả năng đến chín mươi chín phần trăm là sẽ bị Lucius chộp được khi đang cố dò dẫm để đi qua cái cổng sắt nhà Malfoy. Nhưng Severus bốn mươi tuổi này thì đã có hơn hai chục năm giao du với Lucius, quá hiểu cách thức hoạt động của những bùa chú chống xâm nhập này, cộng với kinh nghiệm phá khóa điêu luyện – một kĩ năng hết sức cần thiết và hữu dụng đối với một điệp viên. Vấn đề duy nhất ở đây là không thể vừa thực hiện những phép thuật phức tạp đó trong khi đang tàng hình – bởi bản thân phép Tan Ảo Ảnh cũng tốn khá nhiều pháp lực. Chưa bao giờ Severus cảm thấy mình muốn có cái áo tàng hình của Potter đến thế.
Dẫu sao thì đứng đó mà ước nọ ước kia cũng chả được cái nước non gì, chỉ tổ cảm lạnh. Nên Severus đi men theo hàng rào, tìm được một chỗ cây cối có vẻ um tùm và kín đáo, rồi hiện hình ra và bắt đầu kiểm tra hệ thống bảo vệ của trang viên.
***
Khẽ khàng lách qua cánh cửa chính làm bằng gỗ nặng trịch, Severus lọt vào trong dinh thự Malfoy. Anh thầm cầu mong Narcissa ở nhà một mình, nếu như vậy thì mọi chuyện đơn giản hơn nhiều.
Nhưng cái hi vọng ấy nhanh chóng bị dập tắt khi anh nghe thấy tiếng nói chuyện lao xao ở phía trước.
- Thành thực xin lỗi ngài, tôi hi vọng rằng ngài hiểu rằng tôi làm điều này chỉ vì đó là thủ tục. Ai cũng biết ngài là một người đáng kính trọng và có đóng góp nhiều cho Bộ, chắc chắn không đời nào chứa chấp tội phạm bị truy nã, cho dù đó là chị em, họ hàng đi nữa.
Lucius Malfoy, với một gương mặt hết-sức-bị-làm-phiền, đứng trước một người phụ nữ chừng trên dưới ba chục tuổi, ở chính giữa phòng khách. Bà ta chưa cao đến vai Lucius, đậm người, khuôn mặt trông giống hệt một con cóc, với mái tóc loăn xoăn, có cái nơ màu nõn chuối kẹp trên mái. Bà ta cũng mặc một bộ váy ren màu nõn chuối, xấu xí tệ hại. Severus đã từng nhìn thấy một bộ trang phục y hệt như thế, chỉ có điều là màu hồng, và được diện bởi một phiên bản già dặn hơn của bà ta (và thậm chí còn xấu hơn).
Dolores Umbridge.
Mụ đàn bà kệch cỡm và đáng ghét nhất mà Severus từng gặp. Bà Thứ trưởng Bộ Pháp Thuật, kiêm cựu hiệu trưởng trường Hogwarts trong một thời gian ngắn, vào cuối năm học 1995 - 1996. Ơn trời, mụ ta đã bị tống cổ sớm nhờ sự kiện Chúa tể Hắc ám xuất hiện ở Bộ Pháp Thuật, cộng thêm việc bị con bé Hermione Granger lừa cho rơi vào tay đám nhân mã khiến cho kinh khiếp đến mức chả có khả năng làm được việc gì trong suốt nhiều ngày. Đó là lần duy nhất mà Severus cảm thấy có cảm tình một tí với con bé nhiễu sự đó.
Thú thật thì Severus cũng chả biết hiện giờ Umbridge giữ chức gì ở Bộ, nói chung anh cũng chả quan tâm lắm, miễn là mụ ta không làm gì phiền nhiễu đến mình. Đứng trước Lucius, trông mụ ta không mang cái dáng vẻ kiêu căng và ngạo mạn quá đáng như đứng trước những người khác, nhờ ơn cái danh tiếng của Lucius ở Bộ và vẻ ngoài hết sức thu hút phụ nữ (đặc biệt là phụ nữ xấu) của anh ta.
Lucius, mặt khác, có vẻ như muốn đứng cách càng xa mụ ta càng tốt, nói với một giọng không giấu được sự bất bình.
- Tôi biết bà cũng chỉ theo lệnh của Bộ trưởng. Nhưng quả thực sự bất tín nhiệm như thế này cũng làm tổn thương tôi không ít. Dù sao thì tôi cũng hi vọng điều đó không ảnh hưởng nhiều đến mối quan hệ với Bộ cũng như những sự đầu tư của tôi…
- Xin ngài rộng lượng bỏ qua cho. – Lời đe dọa bóng gió của Lucius làm Umbridge phải hoảng sợ cắt ngang một cách vội vàng. – Quả thực Bộ chưa bao giờ có một chút nghi ngờ gì về ngài. Tuy nhiên có nguồn tin thông báo đến rằng đã nhìn thấy Bellatrix Lestrange lảng vảng quanh đây mấy ngày trước. Chúng tôi không thể ỉm đi tin đó nếu vẫn muốn giữ bộ mặt của Bộ Pháp Thuật. Tuy nhiên, như ngài thấy đấy, tôi cũng chỉ đến vì thủ tục, đâu có dám khám nhà ngài giống như những kẻ khác.
- Gia đình Malfoy đương nhiên không thể đem so sánh với những kẻ tầm thường khác. – Lucius nói. Đôi mắt xám lạnh của anh ta ánh lên sự kiêu ngạo thường thấy.
- Đúng… đúng thế…
Umbridge vồ vập. Cái miệng rộng của bà ta toét ra một nụ cười khó coi hết mức, làm cho bà ta càng giống một con cóc đang há miệng.
Severus nhón chân bước qua phòng khách, hướng đến hành lang dẫn vào trong nhà, khi Umbridge bắt đầu chào từ biệt và đi ra cửa. Narcissa có thể đang ở phòng ngủ, hoặc phòng đọc sách, hoặc bất kì phòng nào trong một lô một lốc phòng ở cái dinh thự này, thậm chí có thể cô ta đang lang thang ở vườn hoa hay hồ nước bên ngoài để vãn cảnh. Severus đoán là mình sẽ phải tìm từng nơi một.
Đột nhiên, cái chân vừa đưa lên phía trước của Severus tê rần và những tiếng ré thất thanh kêu lên liên tiếp.
- Severus Snape. Chậc… chậc… chậc…
Severus giật mình, nhận ra bóng đen trước mặt là Bellatrix Lestrange. Cô ta vận một bộ trang phục đen tuyền từ đầu đến chân, đứng hơi dựa vào bức tường, cây đũa phép xoay vòng trên bàn tay phải.
- Bà Lestrange.
Chửi thề thầm một tiếng trong đầu, Severus thò tay vào túi áo chùng rút ra cây đũa phép, thủ thế. Tuy vậy lời đáp lại Bellatrix của anh lại mang một giọng lãnh đạm.
Bellatrix không có vẻ gì là định tấn công Severus giống như lần trước. Cô ta khẽ nhếch môi cười độc địa, mắt nhìn Severus chòng chọc.
- Một học sinh trường Hogwarts thì đến cái chốn hỗn tạp này làm gì cơ chứ?
Hẻm Knockturn là một hẻm ở gần Hẻm Xéo, nhưng không được lành mạnh và trong trẻo như vậy. Đây là một nơi mà đám học sinh lóc chóc hay những kẻ làm ăn lương thiện bình thường chắc chắn không bao giờ dám nghĩ đến việc bén mảng tới. Mấy cửa hàng trong cái hẻm này chuyên bán mấy đồ vật hắc ám và mấy đồ bất hợp pháp, mà điển hình là cái cửa hiệu Borgin & Burkin. Mấy kẻ lượn lờ đến chốn này nếu không phải Thần Sáng chìm thì toàn những kẻ kinh dị. Đám tội phạm, đám làm ăn bất chính, và điển hình là đám Tử Thần Thực Tử.
Việc những kẻ như Bellatrix Lestrange lảng vảng ở đây không có gì đáng lạ. Điều đáng lạ là vợ chồng cô ta hiện nay đang bị Bộ Pháp Thuật truy nã, sau cái vụ bắt cóc và tra tấn Frank Longbottom. Chả biết Bellatrix lẩn trốn ở chỗ nào mà trông cô ta vẫn tươm tất lắm, chưa đến nỗi lôi thôi, bẩn thỉu như một tên tội phạm bị truy nã đáng có.
Bellatrix hỏi có lẽ chỉ để hỏi, vì cô ta cũng chẳng đợi Severus trả lời, mà nói tiếp luôn.
- Lucius thích ngươi. Cissy thích ngươi. Ngay cả Ngài cũng thích ngươi. – Khuôn mặt cô ta xoắn lại như thể thừa nhận điều đó là một điều ghê tởm. – Thật duyên dáng làm sao. Phải thừa nhận, ngươi là một kẻ lừa đảo bậc thầy.
Cô ta thò tay vào trong áo lấy ra một thứ gì đó và ném xuống đất. Một miếng giấy – một bức thư đã bị mở ra, nhàu nát và rách nham nhở, như thể là kết quả của một vụ tranh cướp ác liệt.
Không hề cúi đầu mà chỉ khẽ liếc xuống nhìn bức thư, Severus có thể nhận ra trong mớ nhàu nát đó là nét chữ quen thuộc của Narcissa.
Một cảm giác rùng mình chạy qua sống lưng Severus.
Đệch.
Những ngón tay Severus giữ chặt cây đũa phép. Mặc dù vậy, khuôn mặt anh vẫn giữ một thái độ phẳng lặng như thường, đối nghịch với những xáo trộn đang diễn ra trong người.
Một tiếng cười khùng khục thoát ra từ cổ họng Bellatrix.
- Con em gái khốn kiếp của ta. Nó cứ tưởng rằng mấy thứ bùa chú của nó có thể ngăn cản được tất cả những kẻ tò mò đọc thư của nó. Cũng phải nói ta rất ấn tượng về những bùa chú nó ếm lên đó. Nhưng Bellatrix Lestrange này – thật không may thay – lại là một thiên tài trong việc phá vỡ những thứ như thế. Dù có phải trả một cái giá kha khá.
Cô ta đưa cánh tay trái lên trước mặt và nhìn nó với một vẻ bực bội. Severus nhìn thấy một vệt đen kéo từ lòng bàn tay xuống đến cổ tay cô ta. Xem ra thứ bùa mà Narcissa ếm lên bức thư tuy không phải là chí mạng, nhưng cũng khá là tồi tệ. Vết đen kia chắc chắn sẽ không khỏi sớm được. Severus lo lắng không hiểu Narcissa đã viết những gì trong lá thư đó, và Bellatrix đã biết được những gì.
Bellatrix tiến lại gần và làm một cử chỉ như là muốn đưa cây đũa phép rờ lên mặt Severus nhưng Severus đã lùi lại tránh ra khỏi tầm với của cô ta.
- Severus bé nhỏ. – Cô ta dài giọng vẻ chế giễu. – Ta luôn tự hỏi làm sao một thằng nhãi mười bảy tuổi có thể đấu lại được ta lần trước? Làm sao một thằng nhãi lại có thể bình tĩnh trước những đòn tấn công của ta đến vậy, mà không hề sợ hãi? Trước kia, chẳng ai có ấn tượng gì với ngươi, cho tới khi ngươi đem đến cho Ngài lời Tiên Tri. Nếu ngươi có tài năng đến vậy, tại sao không ai để ý đến ngươi trừ Lucius ngu ngốc?
- Tôi không hiểu bà đang nói gì. Tôi chưa từng gặp Ngài. Cũng không biết lời Tiên Tri nào cả. – Severus trả lời, khô khốc.
Bellatrix bật cười, đôi mắt tóe lên giận dữ.
- Đừng có vờ vịt nữa, Snape. – Cô ta quát. – Ta không phải đứa ngu. Ta đã theo dõi ngươi và đã mất cả buổi chỉ để xem đi xem lại tất cả những kí ức ta có được về ngươi. Cả bây giờ lẫn trước kia, dù đáng tiếc là ta không có nhiều kí ức về thời trẻ của ngươi lắm… Nhưng cũng đủ để ta nhận ra rằng: nó vô cùng khác. Tại sao ư? Vì những kẻ như chúng ta không bao giờ có thể sống giống hệt được như chúng ta đã từng hai mươi năm trước đó. Có đúng không, Snape?
- Bà đang thực sự nói những điều vô nghĩa. Xin lỗi nếu xúc phạm đến bà, chứ gần đây bà có uống nhầm thứ thuốc Hoang Tưởng nào không? Hay dạo này phải trốn chui trốn lủi mà trí tưởng tượng của bà đã vượt quá mức bình thường rồi? – Severus nói, giọng nói của anh bình thường, nhưng sự mỉa mai trong từ ngữ thì rõ mồn một. Mẹ kiếp, Narcissa. Chị đã đào mồ chôn cả hai đứa rồi đấy. Chị viết cái quái quỷ gì trong bức thư chết tiệt kia cơ chứ?
- Câm mồm! – Khuôn mặt Bellatrix đỏ lên, dường như cô ta càng tức giận trước vẻ ngoài có vẻ bình tĩnh của Severus. – Ta mà phải trốn chui trốn lủi hả! Hừ. Ngươi có biết ta chưa bao giờ hết nghi ngờ ngươi không, Snape? Cho dù ngươi đã giết chết lão già Dumbledore và được ngài coi như là tay chân thân cận nhất? Bởi vì ta tin vào trực giác của mình. Ta tin rằng bên dưới cái vỏ ngoài và những lời lẻo mép của ngươi có cái gì đó rất bẩn thỉu. Và bây giờ nghi ngờ của ta đã được chứng thực. Tại sao ngươi lại không tìm đến Ngài? Tại sao ngươi lại giấu thân phận thực của mình và chốn chui chốn lủi trong cái lốt học sinh cưng của lão già Dumbledore ngu ngốc? Nói đi!
Đũa phép của Bellatrix chĩa vào mặt Severus, và ngay lập tức anh lùi lại và cũng rút đũa phép ra thủ thế.
Một tia sáng đỏ xẹt ra từ cây đũa phép của Bellatrix cùng lúc Severus dựng lên một bùa Chắn để cản nó lại. Anh bắn ra một lời nguyền về phía Bellatrix làm cả bức tường sau lưng cô ta nổ tung khi cô ta nhảy tranh sang bên. Hạ và xóa trí nhớ mụ ta. Không thể để những thông tin này lan ra được. Severus thầm nhủ.
Bellatrix xoay đũa phép vòng vòng tạo ra một tia sáng màu tím đi ra theo hình xoắn ốc. Nó uốn lượn như một con rồng lao đến phía Severus với một tốc độ kinh hồn, làm Severus phải gọi ngay ra một tấm khiên bằng đá hoa cương. Tấm khiên vỡ vụn nhưng cũng làm tia sáng yếu đi và đổi hướng sang cột đèn đường, làm nó gãy gập xuống và đập sượt vào người Severus.
Severus nghiến răng chịu đau, tung ra hai đòn Cắt Sâu Mãi Mãi liên tiếp. Một đòn sượt qua tay Bellatrix, cắt phăng một mảng áo, máu chảy thành vệt trên cánh tay cô ta nhưng xem ra chỉ là chấn thương phần mềm, chưa có gì nghiêm trọng.
Cả hai tiếp tục trao đổi vài lời nguyền nữa, đất đá và lá cây xung quanh bay mù mịt.
Nói chung, Hẻm Knockturn là một nơi đánh nhau rất lí tưởng, vì có đến chín chín trên một trăm vụ là không có ma nào can thiệp, một vụ còn lại thì sẽ có kẻ vào đánh hôi. Ở đây, các vụ thanh toán hay đụng độ xảy ra như cơm bữa, ở một vài góc đường khuất nào đó. Thế nên những tiếng động do Severus và Bellatrix gây ra, nếu có đến tai ai đó, thì cũng chẳng có gì đáng chú ý với họ, nếu không muốn nói là họ sẽ lảng đi cho đỡ phiền.
Một tiếng vỗ tay vang lên, và Bellatrix vội vã lui lại. Cách đó hai chục mét, xuất hiện tự bao giờ, là một người đàn ông chừng năm sáu chục tuổi, dáng vẻ cao lớn, toàn thân mặc áo đen thẫm y như màu tóc của ông ta. Đôi mắt ông ta đỏ khé, khuôn mặt mang một sắc thái gì đó rất ma quỷ.
Chúa tể Hắc ám.
Severus có thể nhận ra ngay khi hắn vừa xuất hiện. Bellatrix vội vã tiến đến hôn mũi giày hắn, trong khi Severus cũng cúi người, kính cẩn chào.
Chúa tể Hắc ám tiến về phía Severus, người lướt trên không trung nhờ một phép nâng.
- Severus Snape, đúng không? Ngươi có biết ta là ai không?
- Không, thưa ngài. Nhưng tôi có thể đoán được. – Severus trả lời.
Chúa tể Hắc ám bật cười. Âm thanh của tiếng cười nghe lạnh lẽo và nanh nọc – như thường lệ.
- Khá lắm. Ngươi chiến đấu như một chiến binh thực thụ. – Hắn nói, nhìn xoáy vào Severus.
Cúi đầu xuống tránh ánh mắt của Chúa tể Hắc ám, Severus cẩn thận nâng cao hàng rào Bế Quan Bí Thuật lên một chút nữa, và trả lời.
- Cám ơn ngài đã quá khen.
Lúc này, Chúa tể Hắc ám mới quay về phía Bellatrix, hỏi.
- Ngươi có thể giải thích tại sao lại có cuộc đụng độ này không, Bella?
Severus có cảm tưởng toàn thân Bellatrix run lên trước khi tiến lại gần chủ nhân, cô ta nói bằng một giọng thì thầm và kính cẩn.
- Thưa ngài, thần đang chất vấn Snape về một vấn đề. Thần tin rằng hắn ta cũng có chung hoàn cảnh “rất đặc biệt” mà thần gặp phải. – Bellatrix dừng lại sau những từ nhấn mạnh, chờ Chúa tể Hắc ám tỏ vẻ hiểu ý. – Thế như hắn ta không hề tìm đến ngài, mà lại có ý định giấu diếm và trốn tránh nghĩa vụ của mình. Hắn là kẻ phản bội.
Chúa tể Hắc ám nheo mắt, chiếu về phía Severus vẻ dò hỏi. Nén cơn rùng mình, anh nói.
- Tôi không hiểu bà Lestrange nói gì. Đột nhiên bà ấy chặn đường tôi, sau đó chất vấn tôi những lời vô nghĩa, rồi tấn công tôi. Thưa ngài, thực sự tôi cũng không hề hiểu rõ chuyện gì đã xảy ra.
Chúa tể Hắc ám nhìn Severus xoi mói, rồi một cách hết sức bất ngờ, hắn vung đũa phép chĩa vào thái dương Severus.
- Legilimens (Chiết Tâm Trí Thuật).
Severus vận hết sức lực trong người chống lại mũi dùi tấn công của Chúa tể Hắc ám vào tâm trí mình. Anh khóa mọi kí ức của cuộc đời trước, các kí ức liên quan đến Lily và Dumbledore ở cuộc đời này lại. Anh tập trung vào những lần luyện tập Nghệ thuật Hắc ám, pha chế Độc Dược, những lần gặp gỡ, thư từ với Lucius. Tất cả những thứ vô hại. Những kí ức liên tục hiện ra trong đầu Severus như một thước phim tua nhanh, làm đầu óc anh quay mòng mòng.
Cuối cùng, chúa tể Hắc ám rút ra khỏi tâm trí Severus, nở một nụ cười hài lòng.
- Ta không thấy ngươi có gì phải giấu diếm. – Hắn nói.
- Thưa ngài… - Bellatrix hùng hổ tiến lại, nhưng Chúa tể Hắc ám lên tiếng dứt khoát.
- Ta đã kiểm tra, Bella. – Giọng hắn lạnh băng và nghiêm khắc, tỏ rõ ý muốn chấm dứt câu chuyện.
Bellatrix vội lùi lại, trông như thể vừa bị ăn một cú đấm vào mặt. Toàn thân mụ ta run lên, đôi mắt nhìn Severus đầy hằn học, nhưng không dám nói gì.
- Ta đã nghe về ngươi từ Lucius. – Chúa tể Hắc ám nói. – Ta biết nguyện vọng muốn học lên cao của ngươi trước khi gia nhập đội ngũ của ta. Nhưng giờ ta đã đổi ý. Ta muốn trao cho ngươi vinh dự đó sớm hơn, vào ngày tốt nghiệp của ngươi. Ngươi thấy thế nào?
Đó không phải là một câu hỏi. Một luồng run rẩy quét dọc thân người Severus. Anh biết mình cần phải trả lời như thế nào.
- Thưa ngài, tôi rất làm vinh dự. – Anh cúi đầu, kính cẩn trả lời.